Escuchar "42: Restaurante de sushi"
Síntesis del Episodio
すみません。この辺に回転寿司はありますか?すみません。このへんに かいてんずしは ありますか?Sumimasen. Kono hen ni kaiten-zushi wa arimasu ka?Perdone, ¿hay algún sushi giratorio por aquí?いや、この辺ないよ。ない、ない!いや、このへん ないよ。ない、ない!Iya, kono hen nai yo. Nai, nai!No, por aquí no hay. ¡No hay, no hay!そうですか?ありがとうございます。そうですか?ありがとう ございます。Soo desu ka? Arigatoo gozaimasu.Ah, ¿no? Muchas gracias.Vocabulario interesante:辺 (へん, hen): Zona, vecindario.回転寿司 (かいてんずし, kaiten-zushi): Restaurante de sushi en el que se sirve y se elige con cinta transportadora.いや (否, iya): No. (Cuidado con los homónimos como 嫌.)Volvemos a la carga con los restaurantes buscando un kaitenzushi, uno de esos restaurantes japoneses en los que los cocineros ponen el sushi en una cinta transportadora y vas "pescando" lo que te interesa. Además al final te cobran según el número de platos que tengas en la mesa. Aunque cuidado porque suele haber platos más caros o más baratos según el color.¿Os gusta el sushi? ¿Alguna vez habéis comido en uno de estos restaurantes>
Más episodios del podcast Escucha japonés
80: El mundial
05/07/2010
79: ¡Cuanto tiempo!
09/06/2010
78: ¿Qué comiste ayer?
02/03/2010
77: El trabalenguas de las ranitas
19/02/2010
76: OTAKUrisumasu 3: San Valentín
25/01/2010
75: OTAKUrisumasu 2: Juegos de lucha
21/01/2010
74: OTAKUrisumasu 1: Navidad
17/01/2010
73: El invierno en Japón
09/12/2009
72: Felicidades por ganar
28/11/2009
71: El arce japonés en otoño
13/11/2009
ZARZA Somos ZARZA, la firma de prestigio que esta detras de los grandes proyectos en tecnología de la información.