Chapiter 50 :Final special monographigh Desde Calatayud Voces se Sefarad

03/10/2025 7 min Temporada 1 Episodio 50
Chapiter 50 :Final special monographigh Desde Calatayud Voces se Sefarad

Escuchar "Chapiter 50 :Final special monographigh Desde Calatayud Voces se Sefarad"

Síntesis del Episodio

Chapiter 50 :Final special monographigh Desde Calatayud Voces of Sefarad
My name, Yehudá ben Shlomó Albilbilí, is no coincidence. “Albilbilí” means “from Bilbilis,” connecting me directly with the Roman name of Calatayud, because already in Roman antiquity there could have been Jews in Bilbilis. I am a fictional character, yes, but my voice carries the real memory of those who lived, loved, worked and dreamed in these narrow streets for centuries.



NARRATOR:
The project achieves an extraordinary balance between emotional narrative and academic seriousness. The content is based on rigorous research, as evidenced in episodes that cite the work of historians such as Miguel Ángel Motis Dolader, Encarnación Marín Padilla, or studies from the Centro de Estudios Bilbilitanos.

NARRATOR:
This fusion of the rigorous with the accessible is a crucial strength. The project satisfies an audience that seeks both a well-told story and validation that the content is historically accurate. This duality of rigor and emotion is the basis of

NARRATOR:
From a technical standpoint, each episode is carefully produced. The covers maintain a coherent visual identity of 1400×1400 pixels, with a blue-gold Sephardic frame, sober typography and clear hierarchy.

(Voice of a GRAPHIC DESIGNER, explaining):
“The visual identity of the project is fundamental. Each cover tells a story by itself, maintaining the aesthetic coherence that allows the listener to immediately identify that it belongs to the series.”

NARRATOR:
But “From Calatayud: Voices of Sepharad” is more than a media project; it is a territorial engine. It contributes to the rebirth of the Jewish quarter and its tourist and cultural projection. It integrates with citizen initiatives such as Tarbut Sefarad Calatayud, Isabel Millán’s bibliographic donations, the Jewish quarter viewpoint, the visitable Jewish cellar, and cultural conferences.

(Voice of ANA ESCARIO):
“The podcast has been fundamental in making our work known. It has amplified our voice and reached places where we alone could not have reached.”

NARRATOR:
The catalog of episodes ranges from the Andalusi origins of Calatayud to contemporary heritage recovery projects. Each chapter is a piece of a larger mosaic that reconstructs the life of an extraordinary community.


NARRATOR:
We have episodes that address crucial historical moments, such as “The Inquisition in Calatayud” or “The night they wept for their dead.” And also chapters that celebrate the present, such as the tribute to Isabel Millán Muñoz or the candidacy for the Network of Jewish Quarters of Spain.

(Voice of a LISTENER, excited):
“Listening to this podcast has changed my perception of Calatayud. Now when I walk through the Consolación neighborhood, I can imagine what life was like here five hundred years ago. It’s as if the stones were speaking to me.”

NARRATOR:
The project also has an international dimension. Some episodes are produced in English to reach the global Sephardic diaspora and international researchers. “The Inquisition in Calatayud” or “The Night They Wept for Their Dead” are examples of this global vocation.


NARRATOR:
The project also fulfills a fundamental pedagogical function. The contents are rigorous and accessible to neighbors, students, visitors and diaspora.

NARRATOR:
From the perspective of cultural impact, “From Calatayud: Voices of Sepharad” has contributed significantly to changing the perception that the city itself has of its Jewish past. It has helped Bilbilitans feel proud of a heritage that remained hidden for decades.

NARRATOR:
The narrative approach of the project is based on the human axis: people, families, trades, dreams and losses above cold data. Each episode seeks for the listener not only to learn about events, but also to experience history from the perspective of those who lived it.

NARRATOR:
One of the most ambitious objectives of the project is to create a living archive: to leave a repository of voices, scripts, covers and guides that endures. We want these stories to continue resonating for generations, to become cultural heritage of the city.


NARRATOR:
The project has also demonstrated how technology can be put at the service of historical memory. Through platforms like iVoox, we have been able to reach listeners around the world, creating a global community interested in the Sephardic history of Calatayud.

NARRATOR:
But perhaps the most important thing about “From Calatayud: Voices of Sepharad” is that it has shown that history is not just a thing of the past. It is something alive, present, that challenges and transforms us. Every listener who hears these episodes becomes, in some way, a guardian of this memory.


NARRATOR:
When we began this journey, we didn’t know how far it would take us. We have covered more than fifty episodes, we have explored eight centuries of history, we have given voice to forgotten characters, we have wept farewells and celebrated reunions. And the most beautiful thing is that this journey has not ended; it has barely begun.

NARRATOR:
“From Calatayud: Voices of Sepharad” is, ultimately, an act of love. Love for history, love for memory, love for those who are no longer here but whose voices continue to resonate in these narrow streets. It is a project that has shown that the past is not dead; it lives in every stone, in every document, in every story we decide to tell.

And as long as there are listeners willing to listen, as long as there are hearts capable of being moved by these stories, the voices of Sepharad will continue to resonate from Calatayud to the entire world.

Thank you for accompanying us on this extraordinary journey. Thank you for keeping memory alive. Thank you for being part of this story that we continue to write together.

Narrator: Rabbi Yehudá ben Shlomó Albilbilí, from Bilbilis

Direction and production: Javier Bona

Shalom.

Más episodios del podcast Desde Calatayud Voces de Sefarad