Escuchar "ORACIÓN LIBERADORA Alabanza a Buda Shakyamuni"
Síntesis del Episodio
¡Oh, Ser Bienaventurado, Shakyamuni Buda!,
precioso tesoro de compasión,
que concedes la paz interior suprema.
Tú, que amas a todos los seres sin excepción,
eres la fuente de toda felicidad y bondad,
y nos guías por el camino liberador.
Tu cuerpo es una gema que colma todos los deseos,
tu palabra, el néctar purificador supremo,
y tu mente, el refugio de todos los seres sintientes.
Con las manos juntas en señal de respeto, a ti me dirijo,
amigo supremo y fiel,
y te suplico desde lo más profundo de mi corazón:
Por favor, concédeme la luz de tu sabiduría
para disipar la oscuridad de mi mente
y sanar mi continuo mental.
Aliméntame con tu bondad
para que pueda ofrecer a los demás
un banquete de continuos deleites.
Gracias a tu compasiva intención,
tus bendiciones y obras virtuosas,
y mi sincero deseo de confiar en ti,
que todo el sufrimiento desaparezca de inmediato,
que disfrutemos de alegría y felicidad,
y el Dharma sagrado florezca sin cesar.
Oración compuesta por el venerable Gueshe Kelsang Gyatso en Manjushri Centre, Inglaterra, Junio 2001
© Geshe Kelsang Gyatso and New Kadampa Tradition 2001
precioso tesoro de compasión,
que concedes la paz interior suprema.
Tú, que amas a todos los seres sin excepción,
eres la fuente de toda felicidad y bondad,
y nos guías por el camino liberador.
Tu cuerpo es una gema que colma todos los deseos,
tu palabra, el néctar purificador supremo,
y tu mente, el refugio de todos los seres sintientes.
Con las manos juntas en señal de respeto, a ti me dirijo,
amigo supremo y fiel,
y te suplico desde lo más profundo de mi corazón:
Por favor, concédeme la luz de tu sabiduría
para disipar la oscuridad de mi mente
y sanar mi continuo mental.
Aliméntame con tu bondad
para que pueda ofrecer a los demás
un banquete de continuos deleites.
Gracias a tu compasiva intención,
tus bendiciones y obras virtuosas,
y mi sincero deseo de confiar en ti,
que todo el sufrimiento desaparezca de inmediato,
que disfrutemos de alegría y felicidad,
y el Dharma sagrado florezca sin cesar.
Oración compuesta por el venerable Gueshe Kelsang Gyatso en Manjushri Centre, Inglaterra, Junio 2001
© Geshe Kelsang Gyatso and New Kadampa Tradition 2001
Más episodios del podcast Todo tiene voz
Del tartamudeo. Paul C. Jagot
15/01/2016
Miedo y amor. Bill Hicks
26/11/2015
Pido silencio. Pablo Neruda
26/11/2015
Pájaro Azul
26/11/2015
Invictus
28/10/2015
El tiempo vivo. Maurice Nicoll. Capitulo VI
30/09/2015
Jesús en el templo de Heliópolis. Capitulo 6
24/09/2015
El Nuevo Hombre. Maurice Nicoll
24/09/2015
ZARZA Somos ZARZA, la firma de prestigio que esta detras de los grandes proyectos en tecnología de la información.