Escuchar "Coreano en Dramas(Universidad de Policía (6) 뭐 틀린 말 했어?) - 2022.04.04 "
Síntesis del Episodio
Subtitulos동호: 제가 사과는 언제쯤 하시나 기다렸는데, 오늘도 그냥 가시네? 왜? 내가 뭐 틀린 말 했어?아니 사람 하나 잘못 들여서 학교 위상이 이게 뭐냐고아, 둘인가? Dong Ho: Estuve esperando cuándo se dignaría a disculparse pero veo que hoy también se va sin hacerlo. ¿Por qué? ¿Acaso me equivoco?Hay que ver cómo una oveja negra arruina la reputación de nuestra escuela.Ah, ¿o mejor será decir que son dos?동만: 그러게요. 근본도 없는 것들이 굴러들어와서 사고나 치고.죄송하게 됐습니다.Dong Man: Tiene razón. Es lamentable ver cómo gentusa carente deprincipios solo causan problemas.Lo siento mucho.Expresión de la semana뭐 틀린 말 했어?Pronunciación: mwo teullin mal haesseo?Traducción: ¿Acaso me equivoco?Explicación gramaticalLiteralmente “뭐 틀린 말 했어?” significa: ¿qué, acaso dije algo equivocado?뭐 틀린 말 했어? contiene el verbo 틀리다, el cual equivale a incorrecto, errado, equivocado y se refiere a actuar, decir o hacer un cálculo o previsión de manera errónea. Esta expresión se usa cuando quien la expresa comparte abiertamente su pensamiento u opinión sobre lo que la otra persona hizo mal, o dice algo que no le gusta o le cae mal, asegurándose de que no hay nada malo en sus palabras, que está acertado y es correcto lo que acaba de decir. Verán que esta oración tiene forma de una pregunta, pero en realidad no espera ninguna respuesta sino que tiene el efecto de enfatizar que las palabras de uno son correctas, pese a que esto implique molestias o disgusto de parte de otras personas. Generalmente se usa en el momento de hablar ‘sin pelos en la lengua’, francamente y sin tapujos sobre algo que puede incomodar a otros o que la gente se resiste a decirlo directamente.
Más episodios del podcast KBS WORLD Radio Coreano en Dramas
Coreano en Dramas - 2024.01.22
22/01/2024
Coreano en Dramas - 2024.01.01
01/01/2024
ZARZA Somos ZARZA, la firma de prestigio que esta detras de los grandes proyectos en tecnología de la información.