Escuchar "# 083 Traducir la Biblia para los musulmanes "
Síntesis del Episodio
Traducir la Biblia para las audiencias musulmanes requiere mucha sabiduría, dependencia de Dios y compromiso con Jesucristo.
En Cambio 180 dialogamos con el pastor Andy Warren Rothlin. Andy es natural del Reino Unido y es misionero en el norte de Nigeria. Andy, es el Consejero de las Sociedades Bíblicas Unidas para la audiencia musulmana.
En esta edición aprenderá:
¿Cuáles son los conceptos erróneos que tienen los cristianos de los musulmanes?
¿Debemos tener miedo, en la misión de poner la Biblia en las manos de los musulmanes?
¿Cuáles son los retos que enfrenta la traducción de la Biblia para esa audiencia?
¿Son los traductores fiel a la Biblia al llamar a Dios “Alá”?
¿Qué puede hacer una iglesia o un pastor que quiera apoyar el trabajo entre los musulmanes?
¡Gracias por su atención!
Si le gustó este episodio:
Compártalo usando los botones de redes sociales que están en la parte superior de esta nota.
Déje un comentario en iTunes. Las valorizaciones y sus comentarios son extremadamente importantes para el ranking de este podcast.
Suscríbase para recibirlo, cada semana, automáticamente en su aplicación de escuchar podcasts.
Enlaces para subscríbirse : iTunes | Stitcher | RSS
¿Es nuevo a este medio? Conozca La mejor manera de escuchar un Podcast
¿Está cruzando un túnel sin salida?
Una periodista cristiana cuenta su caminar entre la depresión y la falta de esperanza.
Lea el libro “Caminar entre luz y sombras” por Aradí Vega Rivera
VídeoTrailer | Adquiérelo en Amazon y en eBay
Contacta a Aradi Vega Rivera | Web | Escríbele
En Cambio 180 dialogamos con el pastor Andy Warren Rothlin. Andy es natural del Reino Unido y es misionero en el norte de Nigeria. Andy, es el Consejero de las Sociedades Bíblicas Unidas para la audiencia musulmana.
En esta edición aprenderá:
¿Cuáles son los conceptos erróneos que tienen los cristianos de los musulmanes?
¿Debemos tener miedo, en la misión de poner la Biblia en las manos de los musulmanes?
¿Cuáles son los retos que enfrenta la traducción de la Biblia para esa audiencia?
¿Son los traductores fiel a la Biblia al llamar a Dios “Alá”?
¿Qué puede hacer una iglesia o un pastor que quiera apoyar el trabajo entre los musulmanes?
¡Gracias por su atención!
Si le gustó este episodio:
Compártalo usando los botones de redes sociales que están en la parte superior de esta nota.
Déje un comentario en iTunes. Las valorizaciones y sus comentarios son extremadamente importantes para el ranking de este podcast.
Suscríbase para recibirlo, cada semana, automáticamente en su aplicación de escuchar podcasts.
Enlaces para subscríbirse : iTunes | Stitcher | RSS
¿Es nuevo a este medio? Conozca La mejor manera de escuchar un Podcast
¿Está cruzando un túnel sin salida?
Una periodista cristiana cuenta su caminar entre la depresión y la falta de esperanza.
Lea el libro “Caminar entre luz y sombras” por Aradí Vega Rivera
VídeoTrailer | Adquiérelo en Amazon y en eBay
Contacta a Aradi Vega Rivera | Web | Escríbele
Más episodios del podcast Cambio 180
El Lutero que desconocemos
16/10/2017
¿Están los jóvenes leyendo la Biblia?
01/10/2017
Fe, homomofobia y homosexualismo
24/09/2017
¿Cómo definir la visión de una iglesia?
17/09/2017
Lecciones de la Reforma para los lideres
27/08/2017
ZARZA Somos ZARZA, la firma de prestigio que esta detras de los grandes proyectos en tecnología de la información.